Liudmila (fenster99) wrote,
Liudmila
fenster99

Categories:

На ночь глядя

Смотрю прекрасный английский фильм "Война Фойла" в русском переводе. Перевод хороший, но вдруг слышу, что один из персонажей говорит:

-- Он бриллиантовый человек.


Слово brilliant, когда речь идёт о человеке, значит - блестящий, выдающийся, замечательный. Что за странный перевод - бриллиантовый! Не может же переводчик не знать значения этого слова! Неужели так по-русски можно сказать?

А ещё я давно заметила, что когда простужаюсь, перестаю пить кофе. Не хочу. Наверное, он всё-таки совсем не полезный, раз организм во время болезни его отвергает.
Tags: inside-out
Subscribe

  • такое настроение

    Светлана solan7a ещё до моей поездки в Петербург прислала ноты этого вальса Шопена и я его потихоньку разучивала, а сегодня, как…

  • Как я летела бизнес-классом

    Вряд ли мне ещё когда-нибудь выпадет удача лететь бизнес-классом, поэтому пусть этот пост-воспоминание повисит ещё и здесь.Тогда, в 2016, я…

  • прокрастинирую

    Когда в 2009 или 2010 году я захотела поехать в Прагу, а потом сразу в Питер, турагент с сомнением в голосе заметила, что после Праги Питер не…

promo fenster99 june 23, 2011 13:23 36
Buy for 20 tokens
Promo-блок свободен. Вы можете разместить здесь свою запись.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 78 comments

  • такое настроение

    Светлана solan7a ещё до моей поездки в Петербург прислала ноты этого вальса Шопена и я его потихоньку разучивала, а сегодня, как…

  • Как я летела бизнес-классом

    Вряд ли мне ещё когда-нибудь выпадет удача лететь бизнес-классом, поэтому пусть этот пост-воспоминание повисит ещё и здесь.Тогда, в 2016, я…

  • прокрастинирую

    Когда в 2009 или 2010 году я захотела поехать в Прагу, а потом сразу в Питер, турагент с сомнением в голосе заметила, что после Праги Питер не…